Home

News Item Translation Request

10 replies [Last post]
Nev'yn
Nev'yn's picture
Offline
Forum moderatorMagazine teamCavern CrierMessenger
Joined: Nov 15 2011

Can the various GoMe members on the translation team translate this item sooner rather than later, please?

http://www.guildofmessengers.com/en/content/important-notice-all-cwe-developers

******

This news posting is a time-sensitve item, my apologies for the odd request.

Thanks you so much for you time and support.

(/saluti)

| "The truth speaks for itself, I am just the messenger." -Lyta Alexander |

Lunanne
Lunanne's picture
Offline
Rel.to MaintainerMagazine moderatorMagazine teamTranslatorMessenger
Joined: Jan 17 2010

I think all developers speak english good enough :)

Lyrositor
Lyrositor's picture
Offline
WebmasterTranslatorUru2U TeamMessenger
Joined: Mar 2 2012

Actually, I know a good deal of programmers who are French and don't understand English all too well.

 

Signature

Lunanne
Lunanne's picture
Offline
Rel.to MaintainerMagazine moderatorMagazine teamTranslatorMessenger
Joined: Jan 17 2010

Lyrositor wrote:

Actually, I know a good deal of programmers who are French and don't understand English all too well.

 

How do you even..?  Oh wait it's french nvm

But seriously, pretty much all the books used at my college are in english. The powerpoints teachers use are in english. We write english code, comments and commit messages. We don't speak english but that is about it :P

Nev'yn
Nev'yn's picture
Offline
Forum moderatorMagazine teamCavern CrierMessenger
Joined: Nov 15 2011

Just trying to be "more safe, than sorry" regarding this particular news item.

To take your point of view for a moment....you are likely correct...Leo's univeristà is now instructing attendees only in English, which seems a bit weird even to me. It seems a bit unfair to local students in my opinion....plus er, well...I feel the students studying abroad should learn the language of the hosting country providing their education.

(/shrugs)

What do I know?

| "The truth speaks for itself, I am just the messenger." -Lyta Alexander |

Ahlisendar
Ahlisendar's picture
Offline
Magazine teamUru2U TeamMessenger
Joined: Jun 2 2012

That's not really a fair comparison, though, because English and Dutch are pretty similar - with french people they essentially have to learn the horrifying amalgam that is the English language from scratch.

naofun.blogspot.ca

Toki
Toki's picture
Offline
TranslatorMessenger
Joined: Jun 26 2012

I understood a matter of translation.

I start it as soon as possible!

There are one, a question!
What will "reb ase" be?
I do not know how I should have illustrated by Japanese.blush

 

Nev'yn
Nev'yn's picture
Offline
Forum moderatorMagazine teamCavern CrierMessenger
Joined: Nov 15 2011

I think "rebase" is a techincal term used by Git Hub...Maybe one of the guilds computer experts such as Ly, Luna, or Leo can explain what it means.

Here's the link I was able locate about it:

http://git-scm.com/book/en/Git-Branching-Rebasing

Here is the same page translated into japanese, I hope it helps you some!

http://translate.google.com/translate?sl=en&tl=ja&js=n&prev=_t&hl=en&ie=UTF-8&eotf=1&u=http%3A%2F%2Fgit-scm.com%2Fbook%2Fen%2FGit-Branching-Rebasing

| "The truth speaks for itself, I am just the messenger." -Lyta Alexander |

Toki
Toki's picture
Offline
TranslatorMessenger
Joined: Jun 26 2012

Oh, Nev'yn!

I thank for your kindness heartily. Because it was very important, I translated this post carefully. I introduce this article immediately in the community site of Japan and want to tell everybody.

Lyrositor
Lyrositor's picture
Offline
WebmasterTranslatorUru2U TeamMessenger
Joined: Mar 2 2012

Thanks a lot Toki!

Also, I should note, we've been told there are two more files that must be deleted: plBinkPlayer.cpp and plBinkBitmap.cpp.

 

Signature

Nev'yn
Nev'yn's picture
Offline
Forum moderatorMagazine teamCavern CrierMessenger
Joined: Nov 15 2011

I just wanted to take a moment to thank all the translators who have assisted in translating this news item. Your time, dedication, and help is very much appreciated by both GoMe and Uru-Myst community.

*****

@Ly: Posted an update about the additional files in comments.

| "The truth speaks for itself, I am just the messenger." -Lyta Alexander |